1. Inklusion am Theater : Übertitel zwischen Ästhetik und Translation / Nathalie Mälzer, Maria Wünsche. Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 19., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie, 1862-7056 ; Band 19 Mälzer, Nathalie [Browse] Berlin : Peter Lang Edition, [2018] Book Loading...ReCAP - Remote Storage » PN2041.S45 M34 2018
2. Discourses of translation : Festschrift in honour of Christina Schäffner / edited by Beverly Adab, Peter A. Schmitt and Gregory Shreve. Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 12., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie, 1862-7056 ; Bd. 12 Frankfurt am Main ; New York : Peter Lang, 2012. Book Loading...Firestone Library - Stacks » P306.5 .D573 2012
3. Filmübersetzung : Probleme bei Synchronisation, Untertitelung, Audiodeskription / Anne Panier ... [et al.]. Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 11., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie, 1862-7056 ; Bd. 11 Panier, Anne, 1985- [Browse] Frankfurt am Main : Lang, 2012. Book Loading...Firestone Library - Stacks » PN1995.9.T685 P36 2012
4. Translationsforschung : Tagungsberichte der LICTRA, IX. Leipzig International Conference on Translation & Interpretation Studies, 19.-21.5.2010 / Peter A. Schmitt, Susann Herold, Annette Weilandt... Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 10., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 10 Leipzig International Conference on Translation Studies (2010 : Leipzig, Germany) [Browse] Frankfurt am Main ; New York : P. Lang, c2011. Book Loading...Firestone Library - Stacks » P306.2 .L446 2010
5. Information Comics : knowledge transfer in a popular format / Heike Elisabeth Jüngst. Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 7., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 7 Jüngst, Heike Elisabeth [Browse] Frankfurt am Main ; New York : Peter Lang, c2010. Book Loading...Firestone Library - Stacks » PN6714 .J86 2010
6. Audiovisuelle Übersetzung : Filmuntertitelung in Deutschland, Portugal und Tschechien / Silke Nagel ... [et al.]. Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 6., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 6 Frankfurt am Main : New York : Peter Lang, 2009. Book Loading...Firestone Library - Stacks » PN1995.9.T685 A93 2009
7. Lokalisierbarkeit von User-Interface-Strings : übersetzerische Aspekte der Internationalisierung und Lokalisierung von Software, untersucht anhand der Übersetzungsrichtungen Englisch-Deutsch und... Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie Bd. 16., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie, 1862-7056 ; Band 16 Behrens, Alexander [Browse] Frankfurt am Main ; New York : Peter Lang Edition, [2016]©2016 Book ReCAP - Remote Storage » PE1499 .B44 2016
8. Neologismen in der Science Fiction : eine Untersuchung ihrer Übersetzung vom Englischen ins Deutsche / Anja Schüler. Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie Bd. 17., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie, 1862-7056 ; Band 17 Schüler, Anja (Writer on neologisms) [Browse] Frankfurt am Main : Peter Lang Edition, [2016]©2016 Book ReCAP - Remote Storage » PE1498.2.G47 S385 2016
9. Terminologiemanagement : ein prozessorientierter Ansatz am Beispiel der Automobilindustrie / Annette Weilandt. Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie Bd. 15., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie, 1862-7056 ; Band 15 Weilandt, Annette [Browse] Frankfurt am Main ; New York : Peter Lang Edition, [2015]©2015 Book ReCAP - Remote Storage » PF3074.7 .W45 2015
10. Discourses of translation : Festschrift in honour of Christina Schäffner / edited by Beverly Adab, Peter A. Schmitt and Gregory Shreve. Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 12., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie, 1862-7056 ; Bd. 12 Frankfurt am Main ; New York : Peter Lang, 2012. Book ReCAP - Remote Storage » P306.5 .D573 2012
11. Filmübersetzung : Probleme bei Synchronisation, Untertitelung, Audiodeskription / Anne Panier ... [et al.]. Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 11., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie, 1862-7056 ; Band 11 Frankfurt am Main : Peter Lang, 2012. Book ReCAP - Remote Storage » PN1995.9.T685 F55 2012
12. Übersetzen als interdisziplinäre Herausforderung : ausgewählte Schriften / von Gerd Wotjak ; Linus Jung (Hrsg.). Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 13., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie, 1862-7056 ; Band 13 Wotjak, Gerd [Browse] Frankfurt am Main : Peter Lang, c2012. Book ReCAP - Remote Storage » P306 .W68 2012
13. Translationsforschung : Tagungsberichte der LICTRA, IX. Leipzig International Conference on Translation & Interpretation Studies, 19.-21.5.2010 / Peter A. Schmitt, Susann Herold, Annette Weilandt... Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 10., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie, 1862-7056 ; Band 10 Leipzig International Conference on Translation Studies (9th : 2010 : Leipzig, Germany) [Browse] Frankfurt am Main : Peter Lang, c2011. Book ReCAP - Remote Storage » P306 .L483 2010View Record for Full Availability
14. Information comics : knowledge transfer in a popular format / Heike Elisabeth Jüngst. Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 7., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie, 1862-7056 ; Band 7 Jüngst, Heike, 1967- [Browse] Frankfurt am Main ; New York : Peter Lang, c2010. Book ReCAP - Remote Storage » PN6714 .J86 2010
15. Übersetzen und Interpretation : die Herausbildung der Übersetzungswissenschaft als eigenständige wissenschaftliche Disziplin im deutschen Sprachraum von 1960 bis 2000 / Holger Siever. Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 8., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie, 1862-7056 ; Band 8 Siever, Holger [Browse] Frankfurt am Main : Peter Lang, c2010. Book ReCAP - Remote Storage » P306.8.E85 S54 2010
16. Postsowjetisches Russisch : eine Studie unter translatorischem Aspekt / Eberhard Fleischmann. Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 3., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; 3 Fleischmann, Eberhard [Browse] Frankfurt am Main ; New York : P. Lang, [2007], ©2007. Book ReCAP - Remote Storage » DK18 .F55 2007g
17. Translationsqualität / Peter A. Schmitt, Heike E. Jüngst (Hrsg.). Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 5., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie ; Bd. 5 Frankfurt am Main ; New York : P. Lang, c2007. Book ReCAP - Remote Storage » P306.2 .T73 2007
18. 50 Jahre Leipziger übersetzungswissenschaftliche Schule : eine Rückschau anhand von ausgewählten Schriften und Textpassagen / Gerd Wotjak (Hrsg.). Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie Bd. 1., Leipziger Studien zur angewandten Linguistik und Translatologie, 1862-7056 ; Bd. 1 Frankfurt am Main ; New York : Lang, c2006. Book ReCAP - Remote Storage » P306 .A3135 2006