La littérature de langue française au Burundi / Juvénal Ngorwanubusa, préface de Marc Quaghebeur.

Author
Ngorwanubusa, Juvénal, 1953- [Browse]
Format
Book
Language
French
Published/​Created
  • Bruxelles : Archives et Musée de la Littérature : M.E.O., 2013
  • ©2013
Description
323 pages ; 22 cm.

Details

Subject(s)
Series
Summary note
Livre pionnier, fondateur d'une véritable histoire littéraire, le travail de Juvénal Ngorwanubusa ouvre les portes d'une Francophonie parmi les plus secrètes et les plus méconnues. Une Francophonie dont le passage des grandes traditions orales à l'écriture en français commence à s'opérer dès la fin du XIXe siècle, au moment même où la tutelle coloniale allemande cherche à se mettre en place mais doit faire face à la résistance farouche du roi Mwezi Gisabo. Une Francophonie dont la réalité sera dès lors plus lente à se faire reconnaître que dans d'autres aires francophones.
Bibliographic references
Includes bibliographical references (pages 311-320).
Contents
  • 1. Place de la langue et de la culture française au Burundi
  • Au commencement était la Société des Pères Blancs d'Afrique
  • Le français au Burundi de 1916 à 1948
  • Le français au Burundi de 1948 à 1961
  • Le français, de l'Indépendance à 1973
  • Le projet de réforme des programmes de 1973 et ses incidences sur l'enseignement du français au Burundi
  • Un léger mieux à université
  • La littérature vouée aux gémonies
  • 2. La littérature missionnaire : tradition et conversion
  • La période allemande et la figure stratégique de J.M.M. Van der Burgt (1863-1923)
  • Le Dictionnaire français-kirundi : une dimension historique
  • Une dimension anthropologique et ethnographique
  • Un réservoir de mythes
  • La période du mandat belge : une littérature à la gloire d'Imana
  • Une période de conversion tous azimuts
  • Monseigneur J. Gorju (1868-1942)
  • Bernard Zuure (1882-1952)
  • De la tutelle à la veille des années 1990 : l'oeuvre de F.M. Rodegem
  • L'Anthologie rundi
  • Ainsi parlait Samandari
  • Quelques précautions à prendre
  • La nouvelle d'édification religieuse : les PP. C. Rabeyrin et J. Martin
  • 3. Les écrivains burundais des années 1940 à 1968
  • 1. Les épigones burundais des missionnaires
  • Michel Ntuyahaga : le départ et la rentrée des vaches
  • Jean-Baptiste Ntahokaja : défense et illustration de la langue, de la littérature et de la culture burundaises
  • Autres disciples
  • Les élites laïques à la veille de l'Indépendance
  • La littérature au lendemain de l'Indépendance
  • Les principales revues de l'immédiat-après-Indépendance
  • 4. Michel Kayoya et l'humanisme renouvelé
  • Le récit de vie
  • L'essai politique : entre capitalisme et communisme : un choix impossible
  • Un traité d'éthique
  • L'apologie de la religion chrétienne
  • Un long poème d'amour
  • 5. La littérature de langue française au Burundi depuis les années 1970
  • Le théâtre
  • La poésie
  • Le roman
  • La nouvelle
  • 6. Thèmes et choix de textes
  • Tradition versus modernité
  • La tradition et ses dépositaires
  • La modernité
  • La question ethnique et la gouvernance
  • La précarité de la vie des cadres
  • La corruption
  • Les problèmes sociaux ou la thématique de l'échec
  • Les rebuts de l'exode rural
  • La condition féminine
  • Autres catégories défavorisées
  • La révolte
  • L'espoir.
ISBN
  • 9782871680703 (pbk.)
  • 2871680701 (pbk.)
OCLC
858316364
RCP
N - S
Statement on responsible collection description
Princeton University Library aims to describe library materials in a manner that is respectful to the individuals and communities who create, use, and are represented in the collections we manage. Read more...