Skip to search
Skip to main content
Search in
Keyword
Title (keyword)
Author (keyword)
Subject (keyword)
Title starts with
Subject (browse)
Author (browse)
Author (sorted by title)
Call number (browse)
search for
Search
Advanced Search
Bookmarks
(
0
)
Princeton University Library Catalog
Start over
Cite
Send
to
SMS
Email
Printer
Bookmark
In Library Use Only
מעם לועז : או הלעזים שבפירוש רש''י על כתבי הקדש, מנוקדים בכתיבתם, ונעתקים לכתיבת צרפתית, מתורגמים ומבוארים ... ונתוספו עליהם הלעזים שבפרוש רשב''ם על התורה / משה ז. אלברטס, איש בוסתון.
Me-ʻam loʻez : o ha-loʻazim shebe-perush Rashi ʻal kitve ha-kodesh, menukadim bi-khetivatam ve-neʻetakim li-khetivah tsarfatit, meturgamim u-mevuʼarim ... ve-nitvasfu ʻalehem ha-loʻazim shebe-perush Rashbam ʻal ha-Torah / Mosheh Z. Alberṭs, ish Boston.
Author
Alberts, Morris Z.
[Browse]
משה ז. אלברטס
[Browse]
Format
Book
Language
Hebrew
French
Published/Created
v.1: Nyu Yorḳ : A. Ḥ. Rozemberg, 677 [1917]
v.2: Nyu Yorḳ : Defus Leṿanṭ, 683 [1923]
v.1: ניו יורק : א. ח. ראזענבערג, 677 [1917]
v.2: ניו יורק : דפוס לעוואנט, 683 [1923]
Description
2 volumes ; 23 cm
Details
Subject(s)
Rashi 1040-1105
—
Perush Rashi ʻal ha-Torah
[Browse]
Samuel ben Meir active 11th century-12th century
[Browse]
French language
—
To 1300
—
Glossaries, vocabularies, etc
[Browse]
Notes
"Transliteration and explanation of the Hebrew French glosses of Rabbi Solomon Yitzhaki, commonly called Rashi in his commentary of the BIble elucidated by all the passages in his commentaries, both in the Bible and on the Talmud directly or indirectly, connected with any given gloss. In like manner are explained the glosses in the commentary on the Pentateuch of Rashbam, a grandson of said Rashi and a younger contemporary of his."
Language note
Hebrew and French.
Contents
kerekh 1. Bereshit.--kerekh 2. Shemot.
Other title(s)
M'am loez (du pople romancat)
LCCN
54055686
OCLC
12136508
RCP
C - O
Statement on language in description
Princeton University Library aims to describe library materials in a manner that is respectful to the individuals and communities who create, use, and are represented in the collections we manage.
Read more...
Ask a Question
Suggest a Correction
Report Harmful Language
Supplementary Information