Mongol khaad / (mongġol) Qu̇n-Uyils nar erkilen nayiraġulba ; Sayincoġtu baġulġaba.

Format
Book
Language
Mongolian
Published/​Created
[Kȯke Qota] : Ȯbȯr Mongġol-un Keblel-u̇n Bu̇lu̇glel : Ȯbȯr Mongġol-un Arad-un Keblel-u̇n Qoriy-a, 2017.
Description
11 volumes ; 26 cm.

Availability

Copies in the Library

Location Call Number Status Location Service Notes
ReCAP - Remote StorageDS798.6 .M658 2017g Browse related items Request
  • Location has
  • v.1-11

    Details

    Subject(s)
    Compiler
    Transcriber
    Series
    Mongġol qaġad-un sang. [More in this series]
    Bibliographic references
    Includes bibliographical references.
    Language note
    In Mongolian
    Script
    (Mongolian script).
    Contents
    • v. 1. Hiu̇ngnu̇-yin caga u̇e kiqud mongġol-un qolbogalal-un angqalagci = 匈奴单于和蒙古联盟首领 = v. 2. Cinggis Qaġan = 成吉思汗
    • v. 3. Ogedei, Juci, Cagatai = 窝阔台 术赤 察合台
    • v. 4. Gu̇yu̇g, Mȯngke, Qubilai = 贵由 蒙哥 忽必烈
    • v. 5. Ariunbuqe kiyetu buyantu = 阿里不哥可汗 海都可汗 普颜笃可汗
    • v. 6. Altan ordodu qaġantu ulus-un qaġad = 钦察汗国大汗
    • v. 7. Il qaġantu ulus-un qaġad = 伊利汗国的大汗
    • v. 8. Cagatai qaġantu ulus-un yeke qaġad = 察合台汗国的大汗
    • v. 9. Yuvan ulus, Umartu Yuvan-u yeson qaġad = 元朝、北元时期九位大汗
    • v. 10. Umartu Yuvan-u sequlji u̇e-yin yeke qaġad = 北元末期的大汗
    • v. 11. 准噶尔汗国的大汗
    ISBN
    • 9787552107159 (v. 1)
    • 7552107154 (v. 1)
    • 9787552107142 (v. 2)
    • 7552107146 (v. 2)
    • 9787552107135 (v. 3)
    • 7552107138 (v. 3)
    • 9787552107128 (v. 4)
    • 755210712X (v. 4)
    • 9787552107593 (v. 5)
    • 7552107596 (v. 5)
    • 9787552107111 (v. 6)
    • 7552107111 (v. 6)
    • 9787552107104 (v. 7)
    • 7552107103 (v. 7)
    • 9787552107098 (v. 8)
    • 755210709X (v. 8)
    • 9787552107074 (v. 9)
    • 7552107073 (v. 9)
    • 9787552107081 (v. 10)
    • 7552107081 (v. 10)
    • 9787552107166 (v. 11)
    • 7552107162 (v. 11)
    OCLC
    1060609389
    RCP
    C - S
    Statement on language in description
    Princeton University Library aims to describe library materials in a manner that is respectful to the individuals and communities who create, use, and are represented in the collections we manage. Read more...

    Supplementary Information