Théâtre complet / Jean de La Taille et Jacques de La Taille ; sous la direction de François Lecercle ; édition critique par François Lecercle, Mathilde Bernard, Patrizia De Capitani, Corinne Noirot, Marie Saint Martin et Ruth Stawarz-Luginbühl.

Format
Book
Language
French
Published/​Created
  • Paris : Classiques Garnier, 2024.
  • ©2024
Description
898 pages : chart ; 22 cm.

Details

Editor
Series
  • Bibliothèque du théâtre français (Éditions Classiques Garnier) ; 106. [More in this series]
  • Bibliothèque du théâtre français, 2109-7577 ; 106
Contains
Summary note
"Ce volume rassemble, pour la première fois depuis 1602, toutes les pièces conservées des frères La Taille : deux tragédies bibliques et deux comédies de Jean, ainsi que deux tragédies à sujet antique de son frère Jacques. Ces six pièces, publiées en 1572 et 1573, mais écrites, pour certaines, bien avant, ne couvrent pas tout l'éventail des formes dramatiques pratiquées au XVIe siècle, mais elles offrent un panorama de la production nouvelle, par des dramaturges inventifs, qui avaient un sens du spectacle plus aigu que bien des contemporains. Cet ensemble s'enrichit en outre de l'un des textes théoriques les plus importants de l'époque : De l'Art de la Tragédie, qui sert de dédicace à l'une des tragédies, Saül le Furieux."--Page 4 of cover.
Notes
Includes glossary.
Bibliographic references
Includes bibliographical references (pages 833-869) and indexes.
Contents
  • Une vie avortée, une vie retirée
  • Au-dessus des partis ?
  • La place des frères La Taille dans la production dramatique de leur temps
  • Jean de La Taille et la tragédie biblique
  • Jacques de La Taille et la tragédie à sujet antique
  • Jean de La Taille et la comédie humaniste
  • La fortune éditoriale
  • La réception des frères La Taille, des origines à la fin du XIXe siècle
  • La fortune scénique
  • Principes de l'édition
  • Chronologie
  • De l'art de la tragédie et Saül le furieux
  • De l'Art de la Tragedie
  • Un aristotélicien inventeur des trois unités ?
  • Une attention extrême à la réalisation scénique
  • Saül le furieux
  • Ni "extremement meschant" ni "du tout bon" : le choix de Saül
  • "Principalement aidé de la Bible" : entre l'Ancien Testament et Sénèque
  • "Disposer, bâtir et déduire" : l'art de composer une tragédie
  • "Remuer nos vieilles et nouvelles douleurs" : le rapport à l'actualité
  • "Maudits soient les Negromans" : magie, divination et sorcellerie
  • "Le plaisir que c'est de voir reciter et representer au vif une vraye Tragedie" : le sens du théâtre
  • Un "si mauvais écrivain en vers" ?
  • Une influence limitée
  • Saul le furieux
  • [De l'Art de la Tragedie]
  • L'argument pris du premier livre des roys
  • Les personnages
  • Saul le furieux, / tragédie
  • Acte premier
  • Acte deuxième
  • Acte troisième
  • Acte quatrième
  • Acte cinquième
  • [Au tres-illustre Prince de Navarre]
  • Variantes
  • La famine
  • Écriture et publication
  • La date de la composition et la place de La Famine dans l'œuvre de Jean de La Taille
  • Le paratexte
  • La publication et la fortune éditoriale
  • Choix de l'édition de référence
  • Le sujet et ses sources bibliques et classiques
  • L'origine biblique de La Famine, ou les Gabeonites
  • La contamination de la matière biblique avec la matière troyenne et œdipienne
  • Intérêt du sujet choisi : Saül et David, ou la chute tragique en deux temps
  • La Famine, ou les Gabeonites, une tragédie politique
  • Le vide du pouvoir
  • Le sacrifice des innocents
  • Une tragédie marquée par la situation politique du tournant des années 1570
  • La Famine et la lecture calvinienne de 2 Samuel 21
  • Dramaturgie, style et versification
  • Unités de lieu et de temps, subdivision en actes, chœurs
  • La dynamique de l'action : fils dramatiques, renversements, nœud et dénouement
  • Style et versification
  • La réception de La Famine, ou les Gabeonites
  • Appendice. Principaux passages de La Famine inspirés d'Œdipe et des Troyennes de Sénèque et d'Hécube d'Euripide
  • La famine, ou les gabeonites
  • [A tres-illustre Princesse]
  • Au lecteur
  • La famine, ou les gabeonites, tragédie prise de la bible
  • Acte second
  • Variantes et modifications
  • Daire et Alexandre
  • Introduction aux tragédies de jacques de la taille
  • Daire et Alexandre : deux pièces au destin commun
  • Liens entre Daire et Alexandre
  • Des publications d'actualité ?
  • Supporter les "piteuses et sanglantes Tragedies" jouées sur "l'eschaffault de France"
  • Les sujets
  • Daire dans la poétique des frères La Taille
  • Alexandre au XVIe siècle et chez les frères La Taille
  • Construction et traitement des sources
  • Les historiens grecs et romains
  • De l'histoire à la tragédie
  • Esthétique et style
  • Daire, Alexandre et l'aristotélisme de Jean de La Taille
  • Entre élégie et histoire
  • Des tragédies efficaces et spectaculaires
  • Conscience scénique et enchaînement dramaturgique
  • Dramaturgie spectaculaire
  • Pourquoi cette édition ?
  • Appendice. Note manuscrite sur le recueil factice Arsenal 8-BL-12602 (1)
  • Note manuscrite sur la page de garde du premier volume
  • Note manuscrite sur la page de garde du deuxième volume
  • Daire
  • Une tragédie à l'exemplarité problématique : Daire en spectacle
  • La mise en place d'une tragédie politique
  • Une tragédie du désespoir
  • Construction d'un drame intérieur
  • Enjeux de l'unité de lieu
  • Saül et Daire : dynamiques du drame chez les frères La Taille
  • Fortune critique et dramatique
  • [A François de Dangenes]
  • de / Daire, tragédie
  • Alexandre
  • Un héros ambigu
  • Une tragédie lyrique, morale et politique
  • [A tres-illustre Prince]
  • Alexandre le grand
  • Tragedie faicte en vers Alexandrins
  • [Poèmes liminaires]
  • Les Corrivaus
  • Intertextualité des Corrivaus : théorie et pratique de la comédie
  • La comédie dans les années 1540-1570 : entre cour et collèges
  • Sources italiennes, dont Boccace et l'Arioste
  • L'influence de Charles Estienne vulgarisateur
  • Le style des Corrivaus : le français comme langue noble et unificatrice
  • Réflexivité générique : dramaturgie inscrite et prose comique
  • Illustration de la langue française
  • Style allusif : résonances évangéliques et politiques
  • Éthique et politique des Corrivaus : vers le pardon et la conciliation
  • De la désunion civile...
  • À la réunification civile
  • Les corrivaus, / comédie
  • Le prologue
  • Le Negromant
  • Date et contexte de la traduction du Negromant
  • Un sujet d'actualité et ses sources
  • Technique dramatique : l'intrigue
  • L'intérêt de Jean de La Taille pour le Negromante de l'Arioste
  • Le style du traducteur
  • Fortune littéraire
  • Les personnes
  • Appendice I
  • Appendice II
  • [1e état]
  • [2e état]
  • [3e état].
ISBN
9782406161318 ((paperback))
OCLC
1433688872
RCP
N - S
Statement on language in description
Princeton University Library aims to describe library materials in a manner that is respectful to the individuals and communities who create, use, and are represented in the collections we manage. Read more...