Skip to search
Skip to main content
Search in
Keyword
Title (keyword)
Author (keyword)
Subject (keyword)
Title starts with
Subject (browse)
Author (browse)
Author (sorted by title)
Call number (browse)
search for
Search
Advanced Search
Bookmarks
(
0
)
Princeton University Library Catalog
Start over
Cite
Send
to
SMS
Email
EndNote
RefWorks
RIS format (e.g. Zotero)
Printer
Bookmark
藏族史诗《格萨尔》英译研究 / 臧学运, 张喆, 陈相玲著.
Zang zu shi shi "Ge sa er" Ying yi yan jiu / Zang Xueyun, Zhang Zhe, Chen Xiangling zhu.
Author
Zang, Xueyun
[Browse]
臧学运
[Browse]
Format
Book
Language
Chinese
Εdition
Di 1 ban.
第1版.
Published/Created
Jinan : Shandong da xue chu ban she, 2020.
济南 : 山东大学出版社, 2020.
Description
5, 2, 162 pages ; 24 cm
Details
Subject(s)
Gesar
—
Translations into English
—
History and criticism
[Browse]
Epic poetry, Tibetan
—
Translating
[Browse]
Author
Zhang, Zhe
[Browse]
Chen, Xiangling
[Browse]
张喆
[Browse]
陈相玲
[Browse]
Zhang, Zhe
[Browse]
Chen, Xiangling
[Browse]
Summary note
本书是关于藏族史诗"格萨尔"英译研究的翻译学专著, 共分8章, 简单介绍了"格萨尔"的基本内容, 概括了"格萨尔"的国内外译介历史, 对"格萨尔"的英译历史作了综合性概述, 并结合非物质文化遗产保护现实对"格萨尔"的域外传播(英译)简单提出了翻译策略, 并就"格萨尔"英译的典范之作进行翻译层面的策略概括, 在一定程度上为今后"格萨尔"英译和民族典籍翻译提供理论参考.
Bibliographic references
Includes bibliographical references (pages 152-159).
ISBN
9787560769615
7560769616
OCLC
1263283720
RCP
C - S
Statement on responsible collection description
Princeton University Library aims to describe library materials in a manner that is respectful to the individuals and communities who create, use, and are represented in the collections we manage.
Read more...
Other views
Staff view
Need Help?
Ask a Question
Suggest a Correction
Report a Missing Item
Supplementary Information