Le FLE et la francophonie dans le monde / sous la direction de Jean-Louis Chiss.

Format
Book
Language
French
Published/​Created
  • Malakoff : Armand Colin, [2021]
  • 2021
Description
352 pages : illustrations, charts ; 24 cm.

Details

Subject(s)
Editor
Series
Collection U. Lettres. [More in this series]
Notes
"FLE" stands for: "Français langue étrangère."
Bibliographic references
Includes bibliographical references (pages 335-349).
Contents
  • Pt. 1. Une histoire de la notion de français langue étrangère (FLE) : des pratiques à une discipline
  • L'universalité linguistique ou l'altérité maitrisée
  • Le français, une langue désirable : un outil de puissance et d'expansion
  • Le français ou la maitrise linguistique de l'altérité : l'école, le latin, le français et les autres...
  • L'école primaire : une politique linguistique et éducative de gestion de l'altérité
  • La langue française comme outil éducatif stratégique et politique d'occidentalisation
  • La méthode directe : pédagogie et idéologie
  • La diplomatie culturelle et linguistique : altérité négociée vs dominée
  • Des institutions et des horizons différenciés, des altérités didactisées
  • L'AIU : l'universalité du français comme vecteur d'occidentalisation des communautés juives
  • L'AF : l'enseignement du français aux étrangers, aux français, aux patoisants, aux colonisés
  • Le laboratoire du FLE : une méthode, des contextes et des publics
  • L'enseignement du français aux étrangers : un cadre expérimental scientifique et technique
  • De la méthode expéditive à la méthode Carré : vers une pédagogie coloniale
  • La géographie variable de la pédagogie coloniale
  • L'AOF : une vitrine pour Mamadou et Bineta
  • Une ouverture au bilinguisme : de Machuel en Tunisie à la Mission laïque au Proche-Orient
  • La dynamique de professionnalisation du FLE au XXe siècle
  • Un centre parisien : l'École de préparation des professeurs de français à l'étranger (EPPFE)
  • L'ère onusienne : vers la coopération linguistique et éducative
  • La décolonisation et la recomposition mondiale ou quand le FLE parait
  • Pt. 2. La présence de la langue française dans le monde : enjeux des représentations
  • Présence, locuteurs, pratiques et apprentissage
  • La présence du français en quelques chiffres
  • Une présence et des histoires
  • Présence et statuts actuels du français dans le monde
  • De la présence du français dans ta mondialisation à ses représentations
  • De l'intérêt de prendre en compte tes représentations
  • Des représentations du français en tant que langue : la permanence de la "qualité" et du "génie de la langue"
  • Représentations du français et apprentissage : au-delà des binarités langue de culture et langue de service, la question de la relation
  • Les représentations du français de l'intérieur vers l'extérieur à la recherche de l'unité
  • Les représentations du français de l'extérieur vers l'intérieur : la francophonie au risque de la diversité
  • Les effets des représentations du français tangue étrangère sur les locuteurs
  • Représentation du FLE et de son apprentissage : insécurité et poids du natif
  • Les locuteurs francophones face à la variation : du sentiment d'illégitimité à la revalorisation
  • Les évolutions politiques récentes : vers la prise en compte de la variété de la francophonie dans la mondialisation
  • Pt. 3. Le FLE et la francophonie : institutions et acteurs
  • Les institutions francophones et les institutions du français langue étrangère
  • Les institutions francophones nationales
  • Les institutions francophones internationales
  • Les médias francophones
  • Les associations professionnelles d'enseignement du français
  • Le monde éditorial en didactique du FLE
  • Aspects linguistiques de la francophonie
  • FLE et variation historique (ou diachronique)
  • FLE et variation sociale (ou diastratique)
  • FLE et variation individuelle (ou diaphasique)
  • FLE et variation géographique (ou diatopique)
  • La norme
  • Les acteurs du FLE et leur formation
  • Les professeurs de français dans le monde
  • La formation initiale des professeurs de français
  • La formation continue des professeurs de français
  • Pt. 4. Le français, les littératures et les cultures en francophonie
  • Francophonie et aspects culturels
  • Civilisation ou culture dans L'enseignement des dimensions culturelles en FLE ?
  • L'interculturel, pour aller à la rencontre de l'Autre...
  • La littérature "française" ? "francophone" ? Le grand débat
  • ""Littérature-monde" en français", littérature francophone
  • Littérature française versus littératures francophones
  • Littérature et enseignement du FLE
  • État de ta réflexion sur l'enseignement de la littérature en classe de FLE
  • La place de ta littérature dans les manuels (ou "méthodes") de FLE
  • Les oeuvres francophones
  • Les aspects culturels via des supports artistiques dans l'enseignement du FLE
  • La photographie et la peinture comme "documents authentiques"
  • Le cinéma et la chanson
  • Enseignement des aspects artistiques pour développer une culture francophone
  • Pt. 5. Etudier la langue française dans la perspective FLE
  • Du mot à ta diversité du lexique dans les discours
  • Pourquoi la linguistique ?
  • Les mots ont une histoire...
  • Linguistique et phraséologie : comment comprendre les expressions françaises ?
  • Le lexique en FLE : par quels mécanismes se forment les mots ?
  • Approche textuelle et sens lexical : comment l'appréhender en classe de langue étrangère ?
  • Grammaire, textes et discours
  • Du texte au discours : le découpage du réel
  • De la phrase au texte ou comment dépasser le caractère instrumental de la langue ?
  • La typologie des textes et des discours, reflet des pratiques sociales
  • Grammaire et métalangage
  • Discours grammatical, réflexion et conceptualisation
  • Acquisition d'une langue étrangère ou comment l'adulte apprend une langue étrangère ?
  • Rôle des connaissances implicites et explicites en LE
  • Interlangue et pédagogie de l'erreur : quelles erreurs font les apprenants ?
  • Principales propriétés de la dynamique de l'interlangue (IL)
  • Comment se structurent les données linguistiques et comment l'interaction doit être guidée
  • Le rôle de l'expérience sociale en langue : la perspective sociocognitive
  • Phonétique, prononciation et pratique langagière
  • Le poids de l'histoire et des idéologies
  • La phonétique au service de ta prononciation
  • Des contextes phonétiques favorisants à la multisensoriatité
  • Des réseaux de sens interconnectés et interdépendants
  • Des oralités variables et une ouverture de la norme langagière
  • Phonétique et innovations en FLE : des rôles redistribués, des ressources multipliées
  • Langue et interculturalité
  • Une question de définition
  • Interculturel et gestion de la pluralité
  • Quels jalons pour une éducation interculturelle en didactique des langues ?
  • Pour une approche linguistique, ethnolinguistique et idéologique des formes de discours
  • Objectiver la pluralité et la diversité
  • Pt. 6. La didactique du FLE à partir du tournant des années 1970 : outils, méthodes, discours
  • L'effervescence méthodologique des années 1970 : nouvelles orientations, nouveaux enjeux
  • De vive voix et C'est le printemps : ruptures et continuités
  • La formation continue des adultes et le "Niveau-seuil"
  • Les années 1980 : approche communicative et épistémologie de la discipline
  • Les années 1990 : éclectisme, méthodologie circulante et émergence du plurilinguisme
  • Le CECRL, le Portfolio européen des langues et les niveaux de compétence
  • Réception du CECRL et du Portfolio.
ISBN
9782200631734 ((paperback))
OCLC
1263029153
RCP
N - S
Statement on language in description
Princeton University Library aims to describe library materials in a manner that is respectful to the individuals and communities who create, use, and are represented in the collections we manage. Read more...

Supplementary Information