דפוסים בתרגום חינוכי / עריכה יונתן כהן, אלי הולצר.

Defusim be-targum ḥinukhi / ʻarikhah Yonatan Kohen ; Eli Holtser.

Format
Book
Language
  • Hebrew
  • English
Published/​Created
  • Yerushalayim : Hotsaʼat sefarim ʻa. sh. Y.L. Magnes, ha- Universiṭah ha-ʻIvrit, 769, 2008.
  • ירושלים : הוצאת ספרים ע"ש י"ל מאגנס, האוניברסיטה העברית, תשס"ט, 2008.
Description
348, 242 p. ; 23 cm.

Details

Subject(s)
Series
Notes
  • "The articles presented in this volume are the product of an academic research seminar that convened regularly over two years in a collaborative project of the Mandel Foundation and the Melton Centre for Jewish Education of the Hebrew University of Jerusalem" -- cover flap.
  • Abstracts of English articles in Hebrew; abstracts of Hebrew articles in English.
Bibliographic references
Includes bibliographical references.
Action note
Committed to retain in perpetuity — ReCAP Shared Collection (HUL)
Language note
In Hebrew or English.
Place name(s)
Israel Jerusalem.
Other title(s)
  • Modes of educational translation
  • Defusim be-targum ḥinukhi
ISBN
  • 9789654933766
  • 9654933764
OCLC
318633217
RCP
H - S
Statement on language in description
Princeton University Library aims to describe library materials in a manner that is respectful to the individuals and communities who create, use, and are represented in the collections we manage. Read more...

Supplementary Information