Skip to search
Skip to main content
Search in
Keyword
Title (keyword)
Author (keyword)
Subject (keyword)
Title starts with
Subject (browse)
Author (browse)
Author (sorted by title)
Call number (browse)
search for
Search
Advanced Search
Bookmarks
(
0
)
Princeton University Library Catalog
Start over
Cite
Send
to
SMS
Email
EndNote
RefWorks
RIS
Printer
Bookmark
التفسير الجمالي على التنزيل الجلالي.
al-Tafsīr al-jamālī ʻalá al-Tanzīl al-Jalālī.
Uniform title
Qurʼan.
Format
Book
Language
Multiple languages
Arabic
Ottoman Turkish (1500-1928)
Persian
Published/Created
Būlāq : [publisher not identified], [1877]
بولاق : [اسم الناشر غير محدد], [1877]
Description
1 online resource (4 volumes)
Availability
Available Online
Early Arabic Printed Books
Details
Subject(s)
Qurʼan
—
Criticism, interpretation, etc
—
Translating
—
Commentaries
[Browse]
Islam
—
Sacred books
[Browse]
Translator
Ḥayḍarābādī, Muḥammad Khayr al-Dīn Khān
[Browse]
Related name
حيضرآبادي، محمد خير الدين خان
[Browse]
أفندي، محمد نجيب
[Browse]
دهلوي، محمد حسين
[Browse]
ولي الله الدهلوي
[Browse]
Editor
Efendi, Muḥammad Najīb
[Browse]
Writer of preface
Dihlawī, Muḥammad Ḥusayn
[Browse]
Other
Walī Allāh al-Dihlawī, 1702 or 1703-1762 or 1763
[Browse]
Library of Congress genre(s)
Sacred works
[Browse]
Series
Early Arabic Printed Books from the British Library.
[More in this series]
Summary note
[The Koran, accompanied by a Turkish version and commentary, together entitled al-Tafsīr al-jamālī, being a translation of the Persian version and notes of Walī Allāh Dihlawī, by Muḥammad Khayr al-Dīn Khān Ḥaydarābādī. Revised and edited from the original manuscript, by Muḥammad Najīb Efendi, with a preface in Persian by Muḥammad Ḥusayn Dihlawī.].
Notes
Reproduction of the original from The British Library.
Reproduction note
Electronic reproduction. Andover, Hants. UK : Cengage Learning, 2015-2017 (Early Arabic Printed Books from the British Library, 1473-1900). Available via the World Wide Web. Access limited by licensing agreements.
Language note
Text in Arabic, Ottoman and Persian ; translated from Arabic and Persians originals.
Statement on language in description
Princeton University Library aims to describe library materials in a manner that is respectful to the individuals and communities who create, use, and are represented in the collections we manage.
Read more...
Other views
Staff view
Ask a Question
Suggest a Correction
Report Harmful Language
Supplementary Information