Skip to search
Skip to main content
Search in
Keyword
Title (keyword)
Author (keyword)
Subject (keyword)
Title starts with
Subject (browse)
Author (browse)
Author (sorted by title)
Call number (browse)
search for
Search
Advanced Search
Bookmarks
(
0
)
Princeton University Library Catalog
Start over
Cite
Send
to
SMS
Email
EndNote
RefWorks
RIS
Printer
Bookmark
اقصى الارب في ترجمة مقدمة الادب.
Aksa'l-erep fi tercümet-i Mukaddimet ül-edep.
Author
Zamakhsharī, Maḥmūd ibn ʻUmar, 1075-1144
[Browse]
زمخشري، محمود بن عمر، 1075-1144
[Browse]
Uniform title
Muqaddimat al-adab.
Qism 1.
Ottoman Turkish
[Browse]
مقدمة الادب.
قسم 1.
تركية عثمانية
[Browse]
Format
Manuscript, Book
Language
Ottoman Turkish (1500-1928)
Turkish
Published/Created
Kosti [Bulgaria], [1746 or 1747]
Description
280 leaves : paper ; 315 x 202 (228 x 125) mm bound to 316 x 205 mm
Availability
Copies in the Library
Location
Call Number
Status
Location Service
Notes
Special Collections - Manuscripts
Islamic Manuscripts, New Series no. 1679q Oversize
Browse related items
Reading Room Request
Details
Subject(s)
Arabic language
—
Dictionaries
—
Turkish
—
Early works to 1800
[Browse]
Persian language
—
Dictionaries
—
Turkish
—
Early works to 1800
[Browse]
Manuscripts, Turkish
—
New Jersey
—
Princeton
[Browse]
Translator
Ahmet İshak Hocası, -1708
[Browse]
Related name
احمد اسحاق خواجهسي , -1708
[Browse]
Library of Congress genre(s)
Dictionaries
[Browse]
Summary note
First part of a Turkish translation of the author's Arabic-Persian dictionary; preceded by a table of contents on fol. 1(bis)b-2(bis)a.
Notes
Ms. codex.
Title from text on fol. 2b.
Ms. erroneously foliated in Arabic script beginning on the third leaf. Record follows erroneous foliation.
Physical description: 31 lines per page; written in casual naskh in black on glazed, laid European paper. Plain gold ʻunwān on fol. 1b. Text on fol. 1b-2a framed in gold; remainder of text framed in red. Rubrication and catchwords; a few marginal notes. Damp staining around margins; mild insect damage.
Origin: 1159 H [1746 or 7], by Mehmet bin eş-Şeyh Hasan el-Munteşevî [?] in the mosque of Kosti (fol. 278a).
Incipit: سبحنك سبحنك اللهم ما احسن اسماءك و ما اتقن افعالك
Binding note
Quarter leather with flap; brown cloth over boards; brown flyleaves and pastedowns.
Language note
Ottoman Turkish.
References
VOHD, XIII, pt. 5, no. 195
Other title(s)
Tercüme-yi Aksa'l-erep
ترجمهء اقصى الارب
OCLC
828028903
Statement on language in description
Princeton University Library aims to describe library materials in a manner that is respectful to the individuals and communities who create, use, and are represented in the collections we manage.
Read more...
Other views
Staff view
Ask a Question
Suggest a Correction
Report Harmful Language
Supplementary Information