[رسائل]

[Resail].

Format
Manuscript, Book
Language
  • Ottoman Turkish (1500-1928)
  • Arabic
Published/​Created
[ca. 1821]
Description
i, 119 leaves : paper ; 220 x 152 (155 x 92) mm. bound to 220 x 160 mm.

Availability

Copies in the Library

Location Call Number Status Location Service Notes
Special Collections - Manuscripts Islamic Manuscripts, Garrett no. 1975Y Browse related items Reading Room Request

    Details

    Subject(s)
    Donor
    Rare books genre
    Contains
    Summary note
    A collection of treatises and excerpts from treatises on Sufism.
    Notes
    • Ms. codex.
    • Title supplied by the cataloger from label on inside of upper cover.
    • Origin: This appears to be a personal collection, with most of the texts done in the same hand over a short period of time. Exceptions to this are few shorter texts which appear to have been added later and are possibly in a different hand. Only 2 of the texts are dated: [Esma-yi Azam] Copied 9 of Sh. 1236 (1821), and [Şemseddin Sivasi'nin] Copied 7 of R. 1236 (1821).
    • Collation: Paper ; catchwords.
    • Layout: 21 lines per page.
    • Description: Rubricated ; written in a medium small, fairly casual script.
    • Incipit: [اسمى اعظام] لا اله الا الله معانسى اول يعنى عبادته لايق الله دن غيرى يوقدر معانسى ثانى يعنى -- [لب اللب] الحمد لوليه والصلوة على نبيه ... اما بعد بو رساله نك تحريرينه باعث وبادى -- [رساله ابى در] بش طوردر بو آفآقده اولان صور وعارف كامل بو بش طورى جمله سن كوروب جامع اولدقدنصكره بش طورى دخى نفسنده كورر كشفى حرامدر -- [ولايت رسول] حق اليقين كورمكدر مثلا شجاعت وارايكن بلمك علم اليقين كوز ايله كورمك عين اليقين شجاعت كندودن ظهور ايتمك حق اليقين در -- [رسالهء وحدت وجود] اولا جناب حقه حمد وثنا وحبيبنه صلات وسلام ايله اقتدادن صكره معلوم اوله كه وحدت وجوده قائل اولان اهل اللهك كلامندن -- [Selections 1] فى باب معرفة الاسرار من الفتوحات درتيوز يتمش طقوزنجى بابه ناطردر -- [شمس الدين ] معلوم اولكه اختيار جزئى حروف هجامايه سى كبى خيره وشره قابليت اوزره -- [Selections 2] فتوحات مكيه ده ايكيوز يتمش برنجى بابه ناظر اولان اسراردر -- [مستقيم زاده حضرتلرينك] اول بهاء الدين حواجه نقشبند اهل دللر اولور اندن فيضمند جنابلرندن
    • Explicit: [اسمى اعظام] بو حالده اولان كمسه دائم الاحد اسمين ذكرده در كرك ايسه ساكت كرك ناطق اولسون -- [لب اللب] بعض فيه دير بعض قلبه دير وبعض الا الله دير وبعض لا يرى الله الا الله دير -- [رساله ابى در] بنم وجودم انك غداسيدر واول بزم غدامزدر تمت -- [ولايت رسول] اول شيئك سببيله حقك بقاسنى مشاهده ايده رم ديمكدر تمت -- [رسالهء وحدت وجود] خواطر حقانى توحيد صفات مرتبه سنده در توحيد ذاتده خواطر يوقدر والله اعلم تمت -- [شمس الدين ] قولك فاعل اولديغى عازم اولديغيدر غيرى سى قدردر انتهى الكلام تمت[97ب] ... بى بيچاره بو افكارى ناچار ايده يور تمت الكتاب بعون الله الوهاب[98أ] -- [Selections 2 ] وسامع وسائل ومجيب عين واحد اولور -- [مستقيم زاده حضرتلرينك] ابن امين الدين ربانى بيا كز امانت رست هر تاج ولوا تاريخ ... امين
    Binding note
    Type II (with flap) binding in light brown leather. Blind fillets around the edges of covers and the envelope flap. Blind-stamped mandorlas with pendants in the centre of upper and lower cover and a small blind stamped mandorla on the envelope flap. Endleaves and lining to the envelope flap in yellow paper. Lining to the fore edge flap in green fabric.
    Language note
    All texts are in Ottoman Turkish (including those whose titles are given in Arabic), with the exception of small sections in Arabic in cases of excerpts from Futūḥāt al-Makkīyah.
    Contents
    • 1. fol. 1a: [a short text entitled Müstakimzade].
    • 2. fol. 1b-6a: Esma-yi Azam. A treatise on the meanings of 11 names of God.
    • 3. fol. 6b: [a prayer].
    • 4. fol. 8b-22a: Lübb ül-lüb. A treatise on mystical knowledge by İsmail Hakkı Bursalı, made up of translation/paraphrase of excerpts from Futūḥāt al-Makkīyah.
    • 5. 22b-23a: Risale Ebi dir. A short treatise in Sufism.
    • 6. 23b-26a: Velayet-i resul nübüvvet'ten efzaldır. A short treatise in Sufism.
    • 7. 26b-32b: Risale-yi vahdet-i vücut. A treatise on the concept of 'waḥdat al-wujūd'. This text appears to have been added later, as it starts on fol. 26b, carries on on the first empty side, fol. 27a, and then continues on the margins of other texts until fol. 32b.
    • 8. fol. 27b-28a: [a number of chronograms].
    • 9. fol. 28b-96a: [Selections from Futūḥāt al-Makkīyah]. Selections from different chapters of Futūḥāt al-Makkīyah, some of which have text in Arabic followed by translation/commentary in Ottoman Turkish. These are interspersed with sections entitled "Varidat", and are followed by a number of excerpts which are not by Ibn al-ʻArabī, but are related and include: "Intikhāb Yawāqīt Shaʻrānī", "Intikhāb Sharḥ al-Tuḥfah al-mursalah li-ʻAbd al-Ghanī al-Dimashqī [i.e. al-Nābulusī?-- see next section]", "Muntakhab Sharḥ al-Tuḥfah al-mursalah li-ʻAbd al-Ghanī ibn al-Nābulusī", "Nefha-yi rebbaniye li-Sadreddin el-Konevi" [the word used in the text is "nafkhah", i.e. "Nafaḥāt al-rabbānīyah"?], and finally, by commentaries on pieces of poetry, including a kaside by Mehmet Efendi and an excerpt by Niyazî.
    • 10. fol. 96b- 98a: Şemseddin Sivasi'nin ihtiyar-i cüzi hakkında kelamlarının şerhidir. A short commentary on Şemseddin Sivasî's views on free will. The text proper ends on fol. 97b and is then followed by verses on fol. 97b-98a and a colophon on fol. 98a.
    • 11. fol. 98b: [a kaside by İzzet Molla Efendi].
    • 12. fol. 102b-115b: [Selections from Futūḥāt al-Makkīyah]. Selections from different chapters of Futūḥāt al-Makkīyah, some of which have text in Arabic followed by translation/commentary in Ottoman Turkish, the same as the previous selection in this ms (see text 9).
    • 13. fol. 115b-116a: Hikaye-yi Gurani Ömer Efendi.
    • 14. fol. 116b-117a: Sual ve cevap.
    • 15. fol. 116b-117a (margins): [marginal annotation entitled Müstakimzade].
    • 16. fol. 117b-120a [i.e. recto of back flyleaf]: [Müstakimzade hazretlerinin risalesi].
    Provenance
    Originally acquired by Robert Garrett from Abraham Shalom Yahuda ; 1942.
    Source acquisition
    Gift ; Robert Garrett, Class of 1897 ; 1942.
    References
    Özege, M. S. Eski harflerle, 16945.
    Other title(s)
    • Müstakimzade.
    • مستقيم زاده.
    • Risale Ebi dir.
    • رساله ابى در.
    • Velayet-i resul nübüvvet'ten efzaldır.
    • ولايت رسول نبوتدن افضلدر.
    • Risale-yi vahdet-i vücut.
    • رسالهء وحدت وجود.
    • Şemseddin Sivasi'nin ihtiyar-i cüzi hakkında kelamlarının şerhidir.
    • شمس الدين سيواسينك اختيار جزئى حقنده كلاملرينك شرحيدر.
    • Hikaye-yi Gurani Ömer Efendi.
    • Lübb ül-lüb.
    • لب اللب.
    OCLC
    173319876
    Statement on language in description
    Princeton University Library aims to describe library materials in a manner that is respectful to the individuals and communities who create, use, and are represented in the collections we manage. Read more...
    Other views
    Staff view

    Supplementary Information