The Massachuset psalter, or, Psalms of David with the Gospel according to John, in columns of Indian and English. : Being an introduction for training up the aboriginal natives, in reading and understanding the Holy Scriptures. : [Three lines from John].
This catalogue record is derived in large part from a record for a microfilm.
Second title page, facing the English t.p.: Massachusee psalter: asuh, Uk-kuttoohomaongash David weche wunnaunchemookaonk ne ansukhogup John, ut Indiane kah Englishe nepatuhquonkash. ...
Translation by Experience Mayhew based on John Eliot's translation. According to Trumbull "every verse underwent revision and scarcely one remains without some alteration."
Signatures: [A]⁴ B-3E⁴ ([A]1 recto, 3E4 blank).
"Errata."--p. [406].
Language note
In Massachuset and English.
Provenance
WHS copy acquired 11/5/79 from David O'Neal.
References
ESTC W15139
Evans 1380
Church 835
Other title(s)
Psalms of David with the Gospel according to John, in columns of Indian and English.
Massachusee psalter.
Bible. Psalms. English. Authorized. 1709.
Bible. John. English. Authorized. 1709.
Bible. John. Algonquian. Mayhew. 1709.
OCLC
207634045
Statement on responsible collection description
Princeton University Library aims to describe library materials in a manner that is respectful to the individuals and communities who create, use, and are represented in the collections we manage. Read more...