Les parlers français des Israélites du Midi / Peter Nahon.

Author
Nahon, Peter, 1994- [Browse]
Format
Book
Language
French
Published/​Created
  • Strasbourg : ELiPHi-Éditions de linguistique et de philologie, [2023]
  • ©2023
Description
xii, 475 pages : illustrations, chart, facsimiles ; 24 cm.

Availability

Copies in the Library

Location Call Number Status Location Service Notes
Firestone Library - Stacks PC3156 .N34 2023 Browse related items Request

    Details

    Subject(s)
    Series
    • Travaux de linguistique romane. Lexicologie, onomastique et lexicographie ; 9. [More in this series]
    • TraLiRo. Lexicologie, onomastique et lexicographie ; 9
    Summary note
    "Les régions méridionales de la France ont été, depuis l'Antiquité, le siège de communautés juives locutrices de variétés spéciales des langues romanes locales. Ces parlers (judéo-gascon, judéo-provençal, judéo-niçard) ont été supplantés entre le XVIIIe et le XXe siècle par des variétés de français ayant hérité des particularismes des dialectes qui les ont précédées. Ce livre procure, pour la première fois, une description et une analyse de ces états de langue, à partir de documents écrits et d'une vaste enquête de terrain menée entre 2014 et 2019 auprès de leurs derniers locuteurs. On dresse en premier lieu une histoire linguistique des populations étudiées puis un état de la question sur les variétés judéo-occitanes, à travers une présentation et une analyse des matériaux philologiques connus. Au cœur de l'ouvrage, la description linguistique des variétés de français des juifs de Gascogne, de Provence et de Nice se compose d'un tableau sociolinguistique de chaque variété, et d'un inventaire lexicographique et lexicologique des particularismes, comprenant environ 1500 formes dont chacune fait l'objet d'une étude historique, étymologique et contrastive. Les matériaux sont ensuite soumis à une analyse linguistique comparative et diachronique, prenant en compte entre autres la phonétique, la phonologie et la morphologie constructionnelle du lexique. On examine enfin ce que l'étude de cette matière linguistique quasi-inédite et de la variation en contexte juif (langues juives') peut apporter à la compréhension des phénomènes linguistiques généraux que sont le contact de langues et la variation diastratique."--Page 4 of cover.
    Notes
    Originally presented as the author's thesis (doctoral)--Sorbonne université, 2020.
    Bibliographic references
    • Includes glossary.
    • Includes bibliographical references (pages 428-460) and index.
    Contents
    • Liste des abréviations et sigles bibliographiques employés
    • Origines, formation et survie d'une identité linguistique
    • Le 'fait juif' dans le sud de la France
    • Tentative de définition de l'élément social de variation
    • Existence ancienne du judaïsme en Occident et concomitance de sa diffusion avec la romanisation
    • Critères de définition interne
    • Établissement d'un rapport dialectique entre la minorité juive et la majorité chrétienne
    • Destinées et aspects du judaïsme dans le Midi de la France
    • Survie du judaïsme médiéval dans la Provence pontificale
    • Apparition des "Portugais" en Gascogne, et glissement de ceux-ci vers le judaïsme
    • Rapports entre les Portugais et les Comtadins
    • État des israélites du Midi dans la France contemporaine
    • Dissolution des anciens groupes et redéfinition de l'identité
    • Caractéristiques des populations actuelles
    • Juifs ou israélites ?
    • Judéo-provençal' et 'judéo-gascon'
    • État des lieux de la recherche sur des variétés juives de parlers d'oc
    • En Gascogne : hispanocentrisme et graphocentrisme
    • En Provence : généalogie d'un discours linguistique erroné
    • Bilan et desiderata
    • Description de la variation au sein des variétés primaires
    • Variation juive en gascon
    • Sources
    • Analyse linguistique
    • Lexique
    • Phonétique
    • Variation juive en provençal
    • Ha rcanot et Barcanot : édition et étude linguistique du seul texte judéo-provençal moderne
    • Édition du texte
    • Commentaire linguistique
    • L'élément hébreu n'est pas stabilisé dans le diasystème provençal
    • Glossaire
    • Index des noms propres de personnes
    • Traits (grapho)phonétiques
    • Neutralisation de l'opposition entre /c1-3/ et 47 et fusion en if/
    • Syntaxe
    • Interprétation
    • Analogies des deux phénomènes de variation : faits diaphasiquement modulables et non modulables
    • Alternance codique et lexique d'emprunt
    • Stratification de traits phonétiques
    • Causes générales de la différenciation linguistique chez les juifs du sud de la France
    • Facteurs linguistiques circonstanciels : le contact de langues
    • Diglossie avec les 'hiérolectes, paramètres et conséquences de celle-ci
    • Diglossie complète avec l'hébreu en Provence
    • L'hébreu à l'écrit
    • Déclin et derniers feux de l'hébraïsme : la correspondance d'un hébraïsant provençal au XIX siècle
    • L'hébreu oralisé
    • Dans le Sud-Ouest, rôle limité de l'hébreu et présence d'un `hiérolecte' espagnol
    • Conséquences d'une exposition réduite au latin
    • Contact avec d'autres langues vivantes
    • Substrats éventuels
    • Contacts avec des variétés parlées par des juifs étrangers
    • Contacts entre les deux variétés juives méridionales
    • Contacts avec des parlers non juifs avoisinants
    • Facteurs sociaux : psychologie collective
    • La variation va-t-elle de soi ?
    • Résistance consciente aux forces d'uniformisation de la langue, ou volonté de se différencier
    • Nécessité de ce facteur psychologique /comportemental pour le maintien de la variation
    • Passage au français et redéfinition des paramètres de la variation juive
    • Réactions des juifs à la propagation du français
    • Maintien en français d'une variation modulable
    • Le français des israélites de Gascogne : synthèse
    • Sources anciennes et nouvelles sur le français des israélites gascons
    • Sources écrites
    • Sources descriptives (métalinguistiques)
    • Textes continus reflétant la variété française des israélites de Gascogne
    • Sources textuelles prises en compte dans Nahon (2018)
    • Sources nouvelles
    • Données orales
    • Locuteurs de la variété française des israélites de Gascogne
    • Informateurs interrogés
    • Recherche d'autres informateurs potentiels
    • Méthode d'enquête
    • Aperçu sociolinguistique
    • Remarques générales
    • Variation interne
    • Variation diatopique interne
    • Variation diachronique
    • Variation diastratique interne parmi les locuteurs, entre différents milieux socioprofessionnels
    • Traces de variation entre classe haute et classe basse
    • Variation selon le niveau d'exposition à la liturgie
    • Locuteurs terminaux
    • Locuteurs non issus du groupe originel
    • Conditions du maintien actuel de la variété
    • Situation présente de l'usage
    • Causes historiques et circonstancielles de la conservation de ce parler
    • Addenda au lexique du parler français des israélites de Gascogne
    • Nomenclature révisée de l'inventaire
    • Le français des israélites de Provence
    • Relevés lexicographiques décrivant spécifiquement la variété de français des juifs comtadins
    • Autres sources lexicographiques
    • Sources non lexicographiques imprimées : l'ceuvre d'A.
    • Lunel
    • Sources non lexicographiques manuscrites (correspondance)
    • Repérage des informateurs
    • Liste des informateurs
    • Méthodologie de l'enquête
    • Inventaire lexicographique et lexicologique du parler français des israélites de Provence
    • Liminaires
    • Principes d'établissement de l'inventaire
    • Graphie
    • Notation phonétique
    • Étymologie
    • Marquage des matériaux
    • Données retenues
    • Références lexicographiques
    • Clef des abréviations et symboles utilisés
    • Inventaire
    • Éléments de description
    • Le vocabulaire spécial au sein du diasystème
    • Absence de traits linguistiques différentiateurs en dehors du lexique spécial
    • Circonstances du recours au vocabulaire spécial
    • Évolution du lexique et stratégies de renouvellement
    • Réduction du stock lexical et vitalité morphologique interne
    • Réactivation lexicale par recours à l'écrit motivée par les besoins de l'usage
    • Création lexicale arbitraire
    • Description sociolinguistique : qui parle et comment ?
    • Conservation de la langue spéciale au sein d'un seul milieu homogène
    • Importance du métier dans la conservation du langage
    • Une langue d'hommes ?
    • Place du judaïsme
    • La langue des israélites de Nice
    • Histoire sociale et linguistique des juifs à Nice
    • Formation d'une communauté religieuse et linguistique uniforme
    • Paysage sociolinguistique du judaïsme niçois : diglossie avec l'italien, le français et l'hébreu
    • Situation actuelle
    • Meiss
    • Sources secondaires
    • Description de la variété
    • Principes d'établissement
    • Interférences non lexicales avec les parlers piémontais et italien
    • Analyse linguistique des variétés des israélites du midi de la France
    • Phonétique des emprunts et "prononciation de l'hébreu"
    • Nature spécifique du matériau
    • Qu'est-ce que la "prononciation" d'un hiérolecte ?
    • Analyse phonétique des particularismes
    • Phénomènes phonétiques propres au parler des juifs de Provence
    • Bilan : persistance singulière de normes anciennes disparues ailleurs
    • Phénomènes phonétiques propres au parler des juifs de Gascogne
    • Faits de phonétique propres aux mots hébreux et d leurs renormations successives
    • Faits d'adaptation 'judéo-gasconne' du lexique d'emprunt
    • Bétacisme
    • Dévoisement de f-dl en position finale
    • Phénomènes phonétiques généraux
    • Amuïssement ou passage à (-a/ des syllabes finales posttoniques
    • Amuïssement de consonnes finales
    • Perte partielle du statut de phonème de /x/ (> 1RJ, (e!)
    • Stratification et morphologie lexicales
    • Emprunts
    • Emprunts dus à une situation de contact diglossique prolongé
    • De l'alternance codique à l'emprunt stabilisé
    • Adaptation morphologique des emprunts
    • Emprunts à des langues en contact ponctuel (et notamment, entre les variétés étudiées)
    • Mots argotiques
    • Emprunts du français au provençal et au gascon
    • Formations par dérivation à partir d'emprunts
    • Préfixation et suffixation
    • Mots formés à l'aide de morphèmes gascons, provençaux ou français
    • Mots formés à l'aide de suffixes d'emprunt
    • Mots 'hébroides'
    • Rétroformations
    • Mécoupures
    • Troncation
    • Réduplications et composés par rimaille
    • Déformations diverses non paradigmatiques, dont contamination et croisement
    • Formations internes non issues d'emprunts
    • Morphocréation par séries analogiques.
    • Néologie ex nihilo et néologie anecdotique
    • Mots expressifs
    • Déonomastiques
    • Déphonématiques
    • Délocutifs déliturgiques
    • Délocutifs se référant au fragment liturgique dont ils sont tirés
    • Délocutifs dont le sens repose sur un référent gestuel
    • Développements secondaires à partir de délocutifs
    • Para- et pseudo-délocutivité
    • Calques de délocutifs non hébraïques
    • Abondance des délocutifs et causes de celle-ci
    • Sémantique
    • Distribution sémantique du répertoire lexical spécial
    • Catégories sémantiques sous-représentées
    • Catégories sémantiques surreprésentées
    • Surreprésentation sémantique stimulée par la nature de la langue spéciale
    • Surreprésentation sémantique stimulée par le contexte non linguistique
    • Changements sémantiques
    • Actualisations sémantiques, calques de sens et banalisations d'emprunts
    • Spécialisations sémantiques
    • Spécialisations sémantiques dues au contexte non linguistique
    • Spécialisations sémantiques dues au contexte linguistique
    • Euphémismes et changements de sens par métaphore
    • Mots hautement polysémiques
    • La place typologique des variétés des israélites du Midi
    • Des "langues juives"?
    • Histoire et bases théoriques du concept de 'langues juives'
    • Tentatives de dépassement de la 'judéo-linguistique' actuelle
    • Typologie élémentaire des langues des juifs
    • En quoi les variétés des juifs du sud de la France seraient-elles des 'langues juives'?
    • Sécession linguistique traduisant un sentiment d'appartenance à une communauté juive
    • Procédés de singularisation linguistique
    • Formation indépendante du parler des juifs de Gascogne
    • Paramètres de l'hébraïsation ancienne dont résulte la variété des juifs de Provence
    • Non-originalité de ces mécanismes, hormis les circonstances contingentes de leur manifestation
    • Variation religieuse ou diglossie hiérolectale ?
    • Des frontières sociolinguistiques ne reposant pas sur le judaïsme
    • Usage du vocabulaire des juifs par des locuteurs non juifs
    • Départicularisation
    • Est-ce parce qu'ils sont juifs que les locuteurs juifs des variétés étudiées les parlent encore ?
    • Ce que sont les états de langues parlés par les juifs du sud de la France.
    ISBN
    9782372760669 ((paperback))
    Statement on language in description
    Princeton University Library aims to describe library materials in a manner that is respectful to the individuals and communities who create, use, and are represented in the collections we manage. Read more...
    Other views
    Staff view

    Supplementary Information