LEADER 03604cam a2200517 i 4500001 99120492773506421 005 20240606083722.0 008 161107t20172017be b 001 0 eng d 019 10155039641017947671 020 9782503570396 020 2503570399 020 9782503570402 020 2503570402 035 |9(YDXIT)13366384 035 (NjP)12049277-princetondb 035 |z(OCoLC)1015503964 |z(OCoLC)1017947671 035 |z(NjP)Voyager12049277 035 |z(NjP)Voyager12049277 035 (OCoLC)ocn962331012 040 ERASA |beng |cERASA |dYDX |dBTCTA |dXII |dOCLCF |dUBY |dOCL |dDHA |dUEJ |dCSA |dCUY |dDDO |dOCLCQ 041 1 eng |hgrc 050 4 PA5319.M4 |bA2 2017 100 1 Metochites, Theodoros, |d1270-1332 |eauthor. 240 10 Carmina. |lEnglish |s(Polemēs) 245 10 Poems / |cTheodore Metochites ; introduction, translation and notes by Ioannis Polemis. 264 1 Turnhout, Belgium : |bBrepols, |c[2017] 264 4 |c©2017 300 377 pages ; |c24 cm. 336 text |btxt |2rdacontent 337 unmediated |bn |2rdamedia 338 volume |bnc |2rdacarrier 490 1 Corpus Christianorum in translation ; |v26 490 1 Corpus Christianorum. Series Graeca ; |v83 500 An English prose translation of the Greek edition presented in volume 83 of the series Corpus Christianorum, Series Graeca (2015). 504 Includes bibliographical references (pages 22-44) and indexes. 520 "Theodore Metochites (ca. 1270-1332), an important writer of Late Byzantium, composed twenty long Poems in dactylic verse, which constitute an unicum in Byzantine Literature. Some of them are clearly autobiographic, offering important details about their author's career, while others are devoted to some saints of the Byzantine church (St Athanasius of Alexandria and the three prelates Basil of Caesarea, Gregory the Theologian and John Chrysostom). Some of them are addressed to close friends of Metochites (like the polymath Nikephoros Gregoras, or the church historian Nikephoros Xanthopoulos), asking for their advice or complaining about his own difficulties. Three of them are funerary Poems, extolling the virtues and mourning the death of persons close to the emperor Andronikos II Palaiologos, who was the protector and benefactor of Metochites. The last seven Poems are written in a more reflective mood, discussing the precariousness of human happiness and the inevitability of man's fall due to the adverse circumstances of his life. All those Poems are preserved in MS. Parisinus graecus 1776, which was written in all probability under Metochites' supervision. The translation is accompanied by notes clarifying the sense of difficult passages and giving references to the texts that inspired Metochites directly or to parallel passages in the works of Metochites himself, or other Greek and Byzantine authors."-- |cProvided by publisher. 600 10 Metochites, Theodoros, |d1270-1332 |xCriticism and interpretation. 600 00 Gregory, |cof Nazianzus, Saint |xInfluence. 650 0 Christian poetry, Byzantine |xHistory and criticism. 650 0 Byzantine poetry |xHistory and criticism. 650 0 Christian saints |vBiography |vPoetry |vEarly works to 1800. 700 1 Polemēs, I., |etranslator, |ewriter of introduction. 830 0 Corpus Christianorum in translation ; |v26. 830 0 Corpus Christianorum. |pSeries Graeca ; |v83. 902 of |bm |6a |7m |dv |f1 |e20201123 914 (OCoLC)ocn962331012 |bOCoLC |cmatch |d20240530 |eprocessed |f962331012