Luisa Miller / Giuseppe Verdi.

Composer
Verdi, Giuseppe, 1813-1901 [Browse]
Format
Audio
Language
Italian
Published/​Created
[New York, New York] : [Metropolitan Opera], [1979]
Description
1 online resource (1 audio file (2 hr., 15 min., 16 sec.))

Details

Subject(s)
Performer
Conductor
Summary note
Every ounce of searing emotion that Verdi lavished on his opera about love, betrayal, and its bitter consequences is brilliantly realized by James Levine's passionate conducting and his stellar cast. Plácido Domingo is at his most golden and ardent as Rodolfo, the son of Count Walter (Bonaldo Giaiotti), in love with the poor Luisa Miller (Renata Scotto). The count's henchman, Wurm (James Morris), blackmails and lies to prevent the marriage, but even Luisa's beloved father (Sherrill Milnes in a stunning performance) can't prevent the ultimate tragedy.
Notes
Duration: 2 hours, 15 minutes, 16 sec.
Time and place of event
Recorded live in 1979 at the Metropolitan Opera, New York, New York.
Source of description
Description based on vendor-supplied metadata.
Participant(s)/​Performer(s)
Renata Scotto ; Plácido Domingo ; Sherrill Milnes ; James Morris ; Metropolitan Opera Orchestra and Chorus ; James Levine, conductor.
Language note
Sung in Italian.
Contents
  • Sinfonia
  • Ti desta, Luisa, regina de'cori
  • Ecco mia figlia
  • Non temer-- Lo vidi, e'l primo palpito
  • T'amo d'amor ch'esprimere mal tenterebbe il detto!
  • Ferma ed ascolta-- Sacra la scelta
  • Costarti, o vecchio debole
  • Ah! fu giusto il mio sospetto!
  • Che mai narrasti!-- Il mio sangue, la vita darei
  • Padre - M'abbraccia-- Quale un sorriso
  • Duchessa, Duchessa tu m'appelli!-- Dal l'aule raggianti di vano splendor
  • Sciogliete i levrieri
  • Tu, tu, signor, fraqueste soglie!
  • Fra'mortali ancora oppressa
  • I cenni miei si compiano
  • Ah! Luisa, Luisa ove sei?
  • Il padre tuo ; Finisci
  • Tu puniscimi, o Signore
  • Qui nulla s'attenta imporre al tuo core
  • A brani, abrani, o perfido
  • Egli delira: sul mattin degli anni
  • L'alto retaggio non ho bramato-- O meco incolume
  • Vien la Duchessa!
  • Come celar le smanie del mio geloso amore?
  • Il foglio dunque?
  • Quando le sere al placido
  • Di me chiedeste?-- L'ara, o l'avello apprestami
  • Come in un giorno solo
  • Pallida, mesta sei!
  • La tomba è un letto sparso di fiori
  • Andrem, raminghi e poveri
  • Ah! l'ultima preghiera in questo caro suolo
  • Hai tu vergato questo foglio?
  • Piangi, piangi il tuo dolore più dell'ira è giusto
  • Donna, per noi terribile-- Pria che questa lampada si spenga
  • Ah! maledetto, maledetto il di ch'io nacqui
  • Padre, ricevi l'estremo addio-- Ah! vieni meco.
OCLC
859396691
International Standard Recording Code
  • USY3P0701705
  • USY3P0701706
  • USY3P0701707
  • USY3P0701708
  • USY3P0701709
  • USY3P0801778
  • USY3P0801779
  • USY3P0701711
  • USY3P0701712
  • USY3P0701713
  • USY3P0701714
  • USY3P0801780
  • USY3P0801781
  • USY3P0701716
  • USY3P0701717
  • USY3P0701718
  • USY3P0701719
  • USY3P0701720
  • USY3P0801782
  • USY3P0801783
  • USY3P0801784
  • USY3P0801785
  • USY3P0801786
  • USY3P0801787
  • USY3P0701724
  • USY3P0701725
  • USY3P0701726
  • USY3P0701727
  • USY3P0701728
  • USY3P0701729
  • USY3P0701730
  • USY3P0701731
  • USY3P0801788
  • USY3P0801789
  • USY3P0801790
  • USY3P0801791
  • USY3P0701733
Universal Product Code
  • 811357010518
Statement on language in description
Princeton University Library aims to describe library materials in a manner that is respectful to the individuals and communities who create, use, and are represented in the collections we manage. Read more...
Other views
Staff view

Supplementary Information