The Gothic missal / introduction, translation and notes by Els Rose.

Author
Catholic Church [Browse]
Uniform title
Format
Book
Language
English
Published/​Created
  • Turnhout, Belgium : Brepols, [2017]
  • ©2017
Description
373 pages ; 24 cm.

Availability

Available Online

Copies in the Library

Location Call Number Status Location Service Notes
Firestone Library - Stacks BX2015.A4 R67 2017 Browse related items Request

    Details

    Subject(s)
    Translator
    Writer of introduction
    Library of Congress genre(s)
    Series
    Summary note
    "The Missale Gothicum provides unique evidence relating to the liturgy of early medieval Gaul around 700 AD and offers insight into the development of the Latin language in this key period of Latinity. Its significance may therefore not be underestimated. The codex in which the text is transmitted, now preserved in the Vatican Library (Vat. reg. lat. 317), comprises the prayers for Mass for the entire liturgical year as recited by the celebrant, most probably the bishop of Autun. The Gothic Missal is the only surviving source of many rites and commemorations that characterise the specific liturgical tradition of late antique and early medieval (Merovingian) Gaul. At the same time, the codex is the earliest known source of a number of liturgical texts still in use in the liturgy of the Western Church, such as the Easter hymn Exultet and prayers featuring in Baptismal rites. This first integral English translation of the text is intended to make its sometimes rather obscure Latin more accessible to scholars of medieval liturgy (musicologists, religious and social historians) and of medieval Latin, as well as to new generations of students interested in the history and religious culture of the Middle Ages. Moreover, it is the hope of the author of the present volume to address a broad audience of interested readers, academic and otherwise, by opening up to them the unique and colourful world of late antique and early medieval liturgical life and its significance until the present day"-- Back cover.
    Notes
    • "The source text of this volume appeared in the series Corpus Christianorum. Series Latina as Missale Gothicum (CCSL 159D). References to the corresponding pages of the edition are provided in the margins of the present translation"--Back cover.
    • Contains the English versions of the translator's Dutch translations of the prayers, which originally appeared in: Els Rose, Communitas in commemoratione. Liturgisch Latijn en liturgische gedachtenis in Missale Gothicum (Vat.reg.lat 317) [Ph.D. Dissertation Utrecht University, 2001], p. 7-177--Cited from title page verso.
    Bibliographic references
    Includes bibliographical references (pages 87-109) and indexes.
    Language note
    Translated from the Dutch. Dutch version translated from the original Latin.
    ISBN
    • 9782503533971
    • 2503533973
    OCLC
    965462635
    Statement on language in description
    Princeton University Library aims to describe library materials in a manner that is respectful to the individuals and communities who create, use, and are represented in the collections we manage. Read more...
    Other views
    Staff view

    Supplementary Information